На головну Написати лист



ПОСТАНОВА (ЄС) № 1080/2006 ЕВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ від 5 липня 2006 р. „Про Європейський фонд регіонального розвитку та скасування Постанови (ЄС) № 1783/1999″

(1) Згідно положень Статті 160 Угоди, Європейський фонд регіонального розвитку призначається для допомоги в подоланні основних регіональних диспропорцій у Європейській Спільноті. Таким чином, Європейський фонд регіонального розвитку сприяє зменшенню розривів між рівнями розвитку різних регіонів та ступеня відставання регіонів, що знаходяться в найменш сприятливих умовах, у т.ч. сільських та міських територій, промислових регіонів, що переживають занепад, територій з географічними або природними обмеженнями, таких як острови, гірські території, малонаселені території та прикордонні регіони.

(5) В рамках інтегрованої реалізації міського розвитку визнається за необхідне підтримувати окремі дії щодо відновлення житлових будов на територіях, які зазнають або постають перед загрозою фізичного занепаду та виключення з активного соціального життя у країнах, що набули членства в Європейському Союзі 1 травня 2004 р. або після цієї дати.

(7) Запорукою ефективного та результативного впровадження дій за підтримки Європейського фонду регіонального розвитку є належне врядування та співпраця всіх відповідних територіальних та соціально-економічних партнерів, особливо регіональних та місцевих органів влади, а також усіх інших органів, що мають стосунок до цієї справи на різних етапах реалізації операційних програм, що виконуються на умовах спільного фінансування з використанням коштів Європейського фонду регіонального розвитку.

(9) Використовуючи досвід та переваги Громадської ініціативи „URBAN”, про яку йдеться у Статті 20(1)(б) Постанови Ради (ЄС) № 1260/1999 від 21 червня 1999 р., де викладено загальні положення щодо Структурних фондів (1), сталий міський розвиток має підкріплюватися повним інтегруванням заходів у цій сфері в операційні програми, що виконуються на умовах спільного фінансування з використанням коштів Європейського фонду регіонального розвитку, причому особлива увага має приділятися місцевому розвитку та ініціативам зі створення робочих місць і їхньому інноваційному потенціалу.

(12) Особливу увагу необхідно приділяти найвіддаленішим регіонам, поширюючи, як виняток, обсяги фінансування з Європейського фонду регіонального розвитку на надання допомоги в робочому порядку, пов’язаної з покриттям додаткових витрат, зумовлених їхньою специфічною соціально-економічною ситуацією, яка ускладнюється їхньою віддаленістю, ізольованістю, невеликими розмірами, несприятливими топографічними та кліматичними умовами та залежністю їхньої економіки від декількох видів продукції, через незмінність та взаємопоєднання яких суворо обмежується їхній розвиток. Ці конкретні заходи потребують застосування такої правопідстави як Стаття 299(2) Угоди.

(13) За допомогою Європейського фонду регіонального розвитку мають вирішуватися проблеми доступності та віддаленості від великих ринків територій із надзвичайно низькою щільністю населення, зазначених у Протоколі № 6 про спеціальні положення щодо Завдання 6 у рамках Структурних фондів у Фінляндії та Швеції до Акту приєднання від 1994 р. З метою підтримки сталого розвитку, Європейський фонд регіонального розвитку також має займатися подоланням конкретних перешкод, із якими стикаються окремі острови, гірські місцевості, прикордонні регіони та малонаселені території, які, через своє географічне розташування, розвиваються недостатньо швидко.

РОЗДІЛ I. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

Стаття 2. Ціль

Відповідно до Статті 160 Угоди та Постанови (ЄС) № 1083/2006, з коштів Європейського фонду регіонального розвитку має фінансуватися надання допомоги, спрямованої на посилення економічної та соціальної єдності через подолання основних регіональних диспропорцій завдяки підтримці розвитку та структурної перебудови регіональних економік, у т.ч. конверсії промислових регіонів, які переживають занепад, та відсталих регіонів, а також підтримки транскордонного, транснаціонального та міжрегіонального співробітництва.

Таким чином Європейський фонд регіонального розвитку сприятиме реалізації пріоритетів Європейської Спільноти, особливо потреби посилення конкурентоспроможності та інноваційності, створення та захисту сталих робочих місць та забезпечення сталого розвитку.

Стаття 3. Обсяг допомоги

2. З коштів Європейського фонду регіонального розвитку фінансується:

(а) продуктивне інвестування, яке сприяє створенню і захисту сталих робочих місць, головним чином за рахунок прямої допомоги при інвестуванні в малий на середній бізнес;

(б) інвестування в інфраструктуру;

(в) розкриття внутрішнього потенціалу території через заходи, які сприяють регіональному та місцевому розвитку. До таких заходів належить надання підтримки та послуг підприємствам, особливо малого та середнього бізнесу (МСБ), створення та розвиток фінансових інструментів, таких як венчурні, позикові та гарантійні фонди, фонди місцевого розвитку, субсидії у вигляді відсоткових виплат, налагодження зв’язків, співробітництво та обмін досвідом між регіонами, містами та відповідними суб’єктами соціальної, економічної та екологічної діяльності.

Стаття 4. Конвергенція

При використанні Європейського фонду регіонального розвитку для виконання Завдання конвергенції, допомога, яка надається з його коштів, зосереджується на підтримці сталого інтегрованого регіонального та місцевого економічного розвитку та забезпечення зайнятості шляхом мобілізації та посилення внутрішніх можливостей території через операційні програми, спрямовані на модернізацію і диверсифікацію економічних структур та на створення і захист сталих робочих місць. Цього можна досягти, передусім реалізувавши наступні пріорітети, причому конкретна структура їх поєднання в тій чи іншій стратегії залежить від конкретних особливостей кожної з країн-членів ЄС:

1. Науково-технологічний розвиток, інновації та підприємництво, в т.ч. посилення потужностей науково-технологічного розвитку та їх інтеграція в Європейський дослідницький простір, зокрема в його інфраструктури; допомога в науково-технологічному розвитку, особливо підприємствам МСБ, та у трансфертах технологій; покращення зв’язків між підприємствами МСБ, вищими навчальними, науково-дослідними закладами та науково-технічними центрами; розвиток підприємницьких мереж; проекти і кластери співпраці державного і приватного секторів; підтримка надання підприємницьких та технічних послуг групам підприємств МСБ; стимулювання підприємницького та інноваційного фінансування в малому та середньому бізнесі через інструменти фінансового інжинірингу;

2. інформаційне суспільство, в т.ч. розвиток інфраструктури електронних засобів зв’язку, місцевого інформаційного наповнення, послуг та прикладних програм, покращення безпечного доступу до онлайнових громадських послуг та їх розвиток; надання допомоги та послуг підприємствам МСБ в освоєнні та ефективному застосуванні інформаційно-комунікаційних технологій (ІКТ) або у використанні нових ідей;

3. ініціативи щодо місцевого розвитку та допомога структурам, які надають послуги щодо створення робочих місць для мешканців свого району, якщо така діяльність не підпадає під положення Постанови (ЄС) № 1081/2006;

4. охорона довкілля, в т.ч. інвестиції, пов’язані з водопостачанням, водовідведенням та управлінням відходами; очищення стічних вод та забезпечення якості повітря; заходи проти опустелювання; комплексні заходи проти забруднення; допомога в заходах, спрямованих на зменшення впливу кліматичних змін; відновлення навколишнього фізичного середовища, в т.ч. забруднених об’єктів і земель, реконструкція старих промислових районів; сприяння охороні та відновленню біорозмаїття та навколишнього природного середовища, в т.ч. інвестиції в об’єкти „NATURA 2000″; допомога підприємствам МСБ в поширенні життєздатних моделей виробництва через запровадження рентабельних систем управління охороною довкілля та освоєння і використання технологій запобігання забрудненню;

5. попередження ризиків, у т.ч. розробка та виконання планів щодо попередження та вирішення проблем природних та технологічних ризиків;

6. туризм, у т.ч. просування інформації про переваги природного середовища регіону як потенціалу для сталого туристичного розвитку; охорона та відновлення пам’яток природи як складова підтримки соціально-економічного розвитку; допомога в покращенні пропозиції туристичних послуг шляхом надання нових послуг із вищою доданою вартістю та заохочення до застосування нових, більш життєздатних форм туризму;

7. інвестиції в культуру, в т.ч. в охорону, рекламу та збереження пам’яток культури; розвиток культурної інфраструктури як складова підтримки соціально-економічного розвитку, сталого туризму та посилення привабливості регіону; допомога в покращенні пропозиції культурних послуг шляхом надання нових послуг із вищою доданою вартістю;

8. транспортні інвестиції, в т.ч. покращення транс-європейських мереж та зв’язку з Транс-європейською транспортною мережею TEN-T; інтегровані стратегії чистого транспорту, які сприяють покращенню доступності та якості пасажирських та вантажних перевезень, досягненню більш збалансованого розподілу по видах транспорту, просуванню інтермодальних систем перевезень та зменшенню впливу на навколишнє середовище.

31.7.2006 EN Офіційний бюлетень Європейського Союзу серії L 210/3;

9. інвестиції в енергетику, в т.ч. у вдосконалення транс-європейських мереж, що сприяють підвищенню надійності енергопостачання, врахуванню екологічних міркувань, покращенню енергозбереження та розвитку відновлювальних джерел енергії;

10. інвестиції в освіту, в т.ч. у професійно-технічне навчання, які сприяють підвищенню привабливості регіону та якості життя;

11. інвестиції в охорону здоров’я та соціальну інфраструктуру, які сприяють регіональному та місцевому розвитку та покращенню якості життя.

Стаття 5. Підвищення конкурентоспроможності регіонів та рівнів зайнятості

В рамках Завдання підвищення конкурентоспроможності регіонів та рівнів зайнятості, Європейський фонд регіонального розвитку зосереджує надання допомоги в контексті стратегій сталого розвитку, стимулюючи створення нових робочих місць із вирішенням передусім наступних трьох пріоритетів:

1. інновації та економіка знань, у т.ч. через створення та посилення ефективних регіональних інноваційних економік, системних зв’язків між приватним та державним сектором, університетами та технологічними центрами, з урахуванням місцевих потреб, зокрема:

(а) посилення регіональних потужностей науково-технічного розвитку та інновацій, безпосередньо пов’язаних із завданнями економічного розвитку регіону, шляхом підтримки галузевих або профільних технологічних центрів, стимулювання галузевого науково-технічного розвитку, підприємств МСБ та трансфертів технологій, прогнозування розвитку техніки та запровадження найбільш передових світових стратегій, спрямованих на стимулювання інновацій, та підтримки співпраці між компаніями і їхніх спільних стратегій науково-технічного нозвитку та інновацій;

(б) стимулювання інновацій та підприємництва в усіх секторах регіональної та місцевої економіки шляхом підтримки представлення на ринку нових або вдосконалених видів продукції, процесів та послуг підприємствами МСБ, підтримки бізнес-мереж та кластерів, покращення доступу підприємств МСБ до фінансування, стимулювання мереж співпраці між підприємствами та відповідними вищими навчальними і науково-дослідними закладами, полегшення доступу підприємств МСБ до послуг із підтримки бізнесу та сприяння інтегруванню більш чистих та інноваційних технологій у діяльність підприємств МСБ;

(в) стимулювання підприємництва, зокрема через полегшення економічного застосування нових ідей та сприяння створенню нових компаній на базі відповідних вищих навчальних і науково-дослідних закладів та існуючих компаній;

(г) створення інструментів фінансового інжинірингу та бізнес-інкубаторів, які сприяють нарощуванню потужностей науково-технічного розвитку підприємств МСБ та є стимулом до розвитку підприємництва і формування нових компаній, особливо наукомістких підприємств МСБ;

2. охорона довкілля та запобігання ризикам, зокрема:

(а) стимулювання інвестицій у відновлення навколишнього фізичного середовища, в т.ч. забруднених, опустелених та занедбаних промислових районів та земель;

(б) стимулювання розвитку інфраструктури, пов’язаної з відновленням та охороною біорозмаїття, та інвестицій в об’єкти “NATURA 2000″ там, де це сприяє сталому економічному розвитку та/або диверсифікації сільської місцевості;

(в) стимулювання енергозбереження та виробництва енергії з відновлювальних джерел і розвитку ефективних систем регулювання споживання енергії;

(г) стимулювання розвитку чистого та сталого громадського транспорту, особливо в міській місцевості;

(д) розробка планів та заходів щодо попередження та вирішення проблем природних (опустелювання, посухи, пожежі, повені) та технологічних ризиків;

(е) охорона та відновлення пам’яток природи та культури як складова підтримки соціально-економічного розвитку і просування природних та культурних переваг регіону як потенціалу для сталого туристичного розвитку;

3. доступ до транспортних та телекомунікаційних послуг, які становлять загальний економічний інтерес, зокрема:

(а) зміцнення транспортних мереж місцевого значення через покращення їх зв’язку з Транс-європейськими транспортними мережами, регіональними вузловими станціями залізничного сполучення, аеропортами та портами або інтермодальними платформами, забезпечення радіальних зв’язків із головними шляхами залізничного сполучення та стимулювання використання регіональних і місцевих внутрішніх водних шляхів та морських перевезень на короткі відстані;

(б) заохочування підприємств МСБ до отримання доступу до ІКТ, прийняття їх на озброєння та ефективного використання через підтримку доступу до мереж, відкриття пунктів публічного доступу в Інтернет, забезпечення устаткування та розвиток послуг і прикладних програм, зокрема розробки бізнес-планів для мікро-підприємств та підприємств ремісничого виробництва.

Окрім того, в рамках операційних програм, що виконуються за підтримки Європейського фонду регіонального розвитку в регіонах, які відповідають критеріям спеціального та перехідного фінансування, викладеним у Статті 8(2) Постанови (ЄС) № No 1083/2006, країни-члени та Європейська Комісія можуть приймати рішення щодо підтримки пріоритетів, зазначених у Статті 4 цієї постанови.

L 210/4 EN Офіційний бюлетень Європейського Союзу 31.7.2006

Стаття 6. Європейське територіальне співробітництво

В рамках Завдання Європейського територіального співробітництва, надання допомоги з коштів Європейського фонду регіонального розвитку зосереджується на реалізації наступних пріоритетів:

1. розвиток транскордонних економічних, соціальних та екологічних заходів через спільні стратегії сталого просторового розвитку, передусім із використанням наступних методів:

(а) заохочування до підприємництва, зокрема до розвитку малого та середнього бізнесу, туризму, культури та транскордонної торгівлі;

(б) стимулювання та вдосконалення спільного захисту природних та культурних ресурсів та спільного управління ними, а також запобігання природним та технологічним ризикам;

(в) підтримка зв’язків між міськими та сільськими територіями;

(г) зменшення ізоляції через покращення доступу до транспорту, інформаційно-комунікаційних мереж та послуг і до транскордонних комплексів водо- й енерго-постачання та ліквідації відходів;

(д) розвиток співробітництва, потужностей, спільного використання інфраструктур, зокрема в таких галузях як охорона здоров’я, культура, туризм та освіта.

Окрім того, Європейський фонд регіонального розвитку може сприяти стимулюванню юридичного та адміністративного співробітництва, інтеграції транскордонних ринків праці, місцевих ініціатив щодо створення робочих місць, забезпечення рівних прав та можливостей для чоловіків і жінок, підготовки та залучення громадян до активного соціального життя, розподілу науково-технічних кадрів та засобів.

РОЗДІЛ II. СПЕЦІАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ ЩОДО ПІДХОДУ ДО ОКРЕМИХ ТЕРИТОРІАЛЬНИХ ОСОБЛИВОСТЕЙ

Стаття 8. Сталий міський розвиток

На додаток до заходів, перелічених у Статтях 4 та 5 цієї Постанови, якщо той чи інший захід підпадає під категорію сталого міського розвитку, зазначену у Статті 37(4)(a) Постанови (ЄС) № 1083/2006, з коштів Європейського фонду регіонального розвитку може, якщо це доцільно, надаватися підтримка в розробці, за участі їх виконавців, комплексних життєздатних стратегій, в яких розглядається висока концентрація економічних, екологічних та соціальних проблем, що впливають на міські території. Ці стратегії мають бути спрямовані на стимулювання сталого міського розвитку через такі заходи як підвищення темпів економічного зростання, відновлення навколишнього фізичного середовища, нова забудова старих промислових районів, збереження та відновлення пам’яток природи та культури, стимулювання підприємництва, створення робочих місць для мешканців регіону та розвиток громад, надання послуг населенню з урахуванням змін у демографічній структурі.

Стаття 10. Території з географічними та природними обмеженнями

При виконанні на умовах спільного фінансування з використанням коштів Європейського фонду регіонального розвитку регіональних програм, що охоплюють території з географічними та природними обмеженнями, зазначеними в пункті (f) Статті 52 Постанови (ЄС) № 1083/2006, особлива увага має приділятися конкретним труднощам, з якими стикаються такі території. Не обмежуючи цим дію Статей 4 і 5, з Європейського фонду регіонального розвитку можуть, зокрема, надаватися кошти на інвестиції, спрямовані на покращення доступності, стимулювання та розвиток господарської діяльності яка стосується пам’яток культури та природи, стимулювання сталого використання природних ресурсів та заохочення до розвитку сталого туризму.

L 210/6 EN Офіційний бюлетень Європейського Союзу 31.7.2006

Новини

2015-04-09
Обговорення проекту Закону України щодо розпорядження земельними ділянками.

2015-03-25
“Про землю”

2015-03-17
Законопроекти для повного проведення реформи у сфері децентралізації.

2015-03-16
З Хмельницького розпочався процес обговорення впровадження в життя Закону «Про добровільне об‘єднання територіальних громад».

2015-03-11
Методичне забезпечення формування спроможних територіальних громад.

Опитування

Ваше відношення до купівлі-продажу земель с/г призначення

  • Торгівля землею не припустима. (54.0%, 76 по голосам)
  • Купвля-продаж виключно громадянам України не більше 50 га. на особу. (28.0%, 40 по голосам)
  • Купвля-продаж фізичним та юридичним особам без обмежень. (10.0%, 14 по голосам)
  • Купвля-продаж виключно громадянам України без обмежень. (8.0%, 11 по голосам)

Загалом проголосувало: 141

Загрузка ... Загрузка ...
© 2009 Інститут громадянського суспільства
Україна, м. Київ, 01103 бул. Дружби народів, 22, кім.21
Тел: (+38044) 529-73-94